O que significa reconsiderar?
reconsiderar
[re-con-si-de-rar] [ʁe.kõ.si.de.ɽˈa]
- reconsiderar (Verbo transitivo)
- Considerar ou ponderar de novo.
- Int. refletir.
- Tomar nova resolução.
- Arrepender-se (de resolução).
- Pensar melhor, desdizer-se.
- Anular.
- Tornar sem efeito.
- reconsiderar (Verbo)
- Pensar novamente sobre uma decisão ou opinião anterior, geralmente com a ideia de alterá-la. Exemplo: Espero que ele possa reconsiderar sua decisão.
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém prefixo temporal ou aspectual re-.
■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
Pronúncia fonética de 'reconsiderar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | ɦe.kõ.si.de.ɾˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | ɦe.kõ.si.de.ɾˈa |
São Paulo (padrão) | xe.kõ.si.de.ɾˈa |
São Paulo (não padrão) | ʁe.kõ.si.de.ɽˈa |
Lisboa (padrão) | ʀɨ.kõ.si.dɨ.ɾˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | ʀɨ.kõ.si.dɨ.ɾˈaɾ |
Díli | rɨ.kõ.si.dɨ.ɾˈaɾ |
Luanda | χe.kõ.si.de.ɾˈaɾ |
Maputo (padrão) | re.kõ.si.dɛ.ɾˈaɾ |
Maputo (não padrão) | re.kõ.si.ðɛ.ɾˈaɾ |
- ɦ Fricativa glotal sonora. É uma 'h' sonora. Exemplo: ah.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ʁ Fricativa uvular sonora. É um 'r' áspero. Exemplo: Porto (portugués - en algunos dialectos).
- ɽ Aproximante retroflexa. É uma 'r' com um toque retroflexo. Exemplo: curry (inglês).
- ʀ Vibrante múltipla uvular. É um 'r' rolado na parte posterior da boca. Exemplo: rato.
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- χ Fricativa uvular surda. É uma 'j' aspirada em algumas línguas. Exemplo: Bach (alemán).
- ɛ Vogal anterior aberta não arredondada. É o som de 'e' em 'pé'. Exemplo: pé, célula.
- ð Fricativa dental sonora. Soa como 'th' em 'this' (inglês). Exemplo: batida (espanhol).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "reconsiderar" em:
Jogue com a palavra "reconsiderar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa primórdio?
- O que significa miles?
- O que significa terrence?
- O que significa plattsburg?
- O que significa perolar?
- O que significa estudei?
- O que significa depravador?
- O que significa juz?
- O que significa ghetto?
- O que significa charco?
- O que significa heterofrasia?
- O que significa maioritariamente?