O que significa recalcar?
recalcar
[re-cal-car] [ʁe.kaw.kˈa]
- recalcar (Verbo transitivo)
- Calcar de novo.
- Repisar.
- Insistir.
- Comprimir.
- Concentrar.
- Reprimir.
- Refrear.
- Conter.
- Impedir a expansão.
Etimologia (origem da palavra):
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo re- de origem latina, com significados diversos:
¤ 1.- "Muito" ou "de novo", "novamente", indicando repetição ou ação que acontece outra vez. Exemplos: 'recarregar' (carregar novamente), 'revisitar' (visitar novamente), 'renovar' (tornar novo outra vez).
¤ 2.- "Atrás de", no sentido de posição ou sequência. Exemplo: 'recâmara' (compartimento traseiro, especialmente em armas de fogo).
¤ 3.- "Para trás" ou "retroceder", indicando movimento ou ação contrária. Exemplos: 'refluir' (fluir para trás), 'retrair' (puxar para trás).
¤ 4.- "Intensificação" de uma ação ou estado. Exemplos: 'reaquecimento' (aquecer de novo ou mais intensamente), 'reacender' (acender novamente).
¤ 5.- "Inversão" ou mudança para o oposto. Exemplos: 'reprovado' (não aprovado), 'reformar' (mudar a forma para algo diferente).
■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
Pronúncia fonética de 'recalcar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | ɦe.kaw.kˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | ɦe.kaw.kˈa |
São Paulo (padrão) | xe.kaw.kˈa |
São Paulo (não padrão) | ʁe.kaw.kˈa |
Lisboa (padrão) | ʀɨ.kaɫ.kˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | ʀɨ.kaɫ.kˈaɾ |
Díli | rɨ.kəɫ.kˈaɾ |
Luanda | χe.kaɾ.kˈaɾ |
Maputo (padrão) | re.kaɫ.kˈaɾ |
Maputo (não padrão) | re.kaɫ.kˈaɾ |
- ɦ Fricativa glotal sonora. É uma 'h' sonora. Exemplo: ah.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ʁ Fricativa uvular sonora. É um 'r' áspero. Exemplo: Porto (portugués - en algunos dialectos).
- ʀ Vibrante múltipla uvular. É um 'r' rolado na parte posterior da boca. Exemplo: rato.
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɫ Lateral alveolar velarizada. É uma 'l' escura, como em 'full' (inglês). Exemplo: alvo.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
- χ Fricativa uvular surda. É uma 'j' aspirada em algumas línguas. Exemplo: Bach (alemán).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "recalcar" em:
Jogue com a palavra "recalcar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa armamentismo?
- O que significa tamaricácea?
- O que significa geral?
- O que significa acebolado?
- O que significa brumaceiro?
- O que significa moana?
- O que significa mareografista?
- O que significa actor?
- O que significa manequins?
- O que significa cgd?
- O que significa recupere?
- O que significa relatividade?