O que significa israelita?
israelita
[is-ra-e-li-ta] [iz.ʁa.e.lˈi.tə]
- israelita (Substantivo)
- (De ambos os gêneros) pessoa pertencente ao povo de israel.
- Hebreu.
- Israelense.
Decifrador linguístico automático:
- ■ Possivelmente contém o prefixo i-, originário do latim, que significa "privado de" ou "não". É uma variante de 'in-' em seus diferentes significados e etimologias, frequentemente utilizada antes de palavras iniciadas por 'l', 'r' e vogais. Este prefixo é comum em palavras que expressam negação ou ausência. Exemplos incluem: 'iletrado' (sem letramento), 'infrequente' (não frequente), 'improvável' (não provável), 'irresolvido' (não resolvido), 'irrumpir' (irromper, entrar violentamente), 'ilegal' (não legal), 'irreal' (não real), 'irracional' (não racional). A utilização deste prefixo é especialmente comum em termos técnicos e científicos para indicar a falta ou a negação de algo.
■ Contém o sufixo -ita, que apresenta múltiplos usos na língua portuguesa. Este sufijo pode ser utilizado para formar diminutivos, como em 'casita' (uma pequena casa), 'pedrita' (uma pequena pedra), 'florzita' (uma pequena flor), embora seja menos comum do que '-inho/-inha'. Também é usado na formação de substantivos que denotam procedência ou descendência, originário do grego 'ites', como em 'israelita' (pessoa de Israel), 'moscovita' (pessoa de Moscou). Este sufixo também é encontrado em nomes próprios como 'Rita' e em algumas palavras específicas, mas não é tão amplamente utilizado como '-inho/-inha' para a formação de diminutivos na língua portuguesa.
■ Contém o sufixo -ita (de ito), utilizado na formação de substantivos com valor diminutivo. Este sufixo é empregado para criar versões menores, frequentemente com uma nuance de afeto ou menor escala, de substantivos. A aplicação deste sufixo transforma palavras de forma a expressar diminuição ou ternura. Exemplos incluem:
¤ 1.- Casita (pequena casa).
¤ 2.- Pedrita (pequena pedra).
Pronúncia fonética de 'israelita':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | iʒ.ɦa.e.lˈi.tɐ |
Rio de Janeiro (não padrão) | iʒ.ɦa.e.lˈi.tɐ |
São Paulo (padrão) | iz.ra.e.lˈi.tə |
São Paulo (não padrão) | iz.ʁa.e.lˈi.tə |
Lisboa (padrão) | iʒ.ʀa.ɛ.lˈi.tɐ |
Lisboa (não padrão) | iʒ.ʀa.ɛ.lˈi.tɐ |
Díli | iʒ.ɹa.ɛ.lˈi.tə |
Luanda | iʒ.ra.ɛ.lˈi.tɐ |
Maputo (padrão) | iʒ.rɐ.ɛ.lˈi.tɐ |
Maputo (não padrão) | iʒ.rɐ.ɛ.lˈi.tɐ |
- ʒ Fricativa postalveolar sonora. É o som de 'j' em francês ou 's' em 'leisure' (inglês). Exemplo: jornal.
- ɦ Fricativa glotal sonora. É uma 'h' sonora. Exemplo: ah.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɐ Vogal central quase aberta. É uma vogal entre 'a' e 'ə'. Exemplo: fada, calma.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
- ʁ Fricativa uvular sonora. É um 'r' áspero. Exemplo: Porto (portugués - en algunos dialectos).
- ʀ Vibrante múltipla uvular. É um 'r' rolado na parte posterior da boca. Exemplo: rato.
- ɛ Vogal anterior aberta não arredondada. É o som de 'e' em 'pé'. Exemplo: pé, célula.
- ɹ Aproximante alveolar/postalveolar. É o 'r' do inglês americano. Exemplo: red (inglês), far (inglês).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "israelita" em:
Jogue com a palavra "israelita" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa holoceno?
- O que significa cevadoiro?
- O que significa díspar?
- O que significa pompeia?
- O que significa Hondo?
- O que significa evocatório?
- O que significa expansivo?
- O que significa Ituiutaba?
- O que significa noviciaria?
- O que significa suspeitei?
- O que significa mormaço?
- O que significa antimonieto?