O que significa interinamente?
interinamente
[in-te-ri-na-men-te] [ĩ.te.ɽi.na.mˈẽ.ti]
- interinamente (Advérbio)
- De maneira temporária, provisória ou enquanto outra situação não é definida.
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo inter-. Vem do latim 'inter-', significando 'entre', 'no meio de' ou 'mútuo'. Este prefixo é usado para indicar localização, relação, ou interação entre dois ou mais elementos. Exemplos incluem 'interceder' (agir em favor de outro), 'intercostal' (localizado entre as costelas), 'internacional' (entre nações), 'interceptar' (parar ou apreender no caminho), 'interagir' (agir reciprocamente), 'interligar' (conectar entre si). Além disso, este prefixo pode ser:
¤ prefixo locativo, indicando posição ou localização.
¤ prefixo temporal ou aspectual, indicando ações ou estados que ocorrem entre tempos ou aspectos.
¤ prefixo preposicional, recíproco ou coletivo, indicando ação ou relação mútua ou entre grupos.
■ Contém o sufixo -mente, que tem origem no ablativo feminino singular dos adjetivos em latim, combinado com o substantivo 'mens, mentis' (mente). Em português, é amplamente utilizado para transformar adjetivos em advérbios, geralmente indicando a maneira, o modo ou a perspectiva com que uma ação é realizada. Exemplos incluem 'rapidamente' (de 'rápido', indicando ação feita com rapidez), 'cuidadosamente' (de 'cuidadoso', indicando ação feita com cuidado), e 'naturalmente' (de 'natural', indicando algo feito de maneira natural). Este sufixo é um dos mais produtivos na formação de advérbios na língua portuguesa.
Pronúncia fonética de 'interinamente':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | ĩ.te.ɾĩ.nã.mˈẽ.tʃɪ |
Rio de Janeiro (não padrão) | ĩ.te.ɾĩ.nã.mˈẽ.tʃɪ |
São Paulo (padrão) | ĩ.te.ɾi.na.mˈẽj.tʃi |
São Paulo (não padrão) | ĩ.te.ɽi.na.mˈẽ.ti |
Lisboa (padrão) | ĩ.tɨ.ɾi.na.mˈẽ.tɨ |
Lisboa (não padrão) | ĩ.tɨ.ɾi.na.mˈẽt |
Díli | ĩn.tɨ.ɾi.na.mˈẽntʰ |
Luanda | ĩn.te.ɾi.nɐ.mˈẽjn.tɨ |
Maputo (padrão) | ĩ.tɛ.ɾi.nɐ.mˈẽ.tɨ |
Maputo (não padrão) | ĩn.θɛ.ɾĩ.nɐ̃.mˈẽjn.θɨ |
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ʃ Fricativa postalveolar surda. Soa como 'sh' em 'shoe' (inglês). Exemplo: xampu.
- ɪ Vogal anterior quase fechada não arredondada. É o som de 'i' em 'bit' (inglês). Exemplo: litro.
- ɽ Aproximante retroflexa. É uma 'r' com um toque retroflexo. Exemplo: curry (inglês).
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɐ Vogal central quase aberta. É uma vogal entre 'a' e 'ə'. Exemplo: fada, calma.
- ɛ Vogal anterior aberta não arredondada. É o som de 'e' em 'pé'. Exemplo: pé, célula.
- θ Fricativa dental surda. É o som de 'th' em 'thing' (inglês). Exemplo: theta (grego).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "interinamente" em:
Jogue com a palavra "interinamente" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).