O que significa imaginar?
imaginar
[i-ma-gi-nar] [i.ma.ʒi.nˈa]
- imaginar (Verbo transitivo)
- Criar ou conceber na imaginação.
- Fantasiar.
- Inventar.
- Idear.
- Fazer ideia de.
- Conjeturar.
- Relacionado: cismar.
- Pensar.
- Considerar.
- T.-pred. julgar.
- Supor.
- imaginar (Verbo)
- Formar uma imagem mental de algo que não é presente aos sentidos, conjecturar, como em "É difícil imaginar como será o futuro".
Etimologia (origem da palavra):
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo im- que é uma variação do prefixo 'in-', mudando para 'im-' antes de palavras que começam com 'p', 'b', ou 'm'. Este prefixo tem várias acepções, incluindo:
¤ 1.- Indicando negação ou ausência, como em 'impossível' (não possível), 'imparcial' (não parcial).
¤ 2.- Indicando movimento ou ação para dentro, como em 'importar' (trazer para dentro), 'implantar' (plantar em).
¤ 3.- Indicando movimento sobre ou acima, como em 'impor' (colocar sobre).
Outros exemplos incluem 'imbatível', 'imortal', e 'imbuir'.
■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
■ Contém o sufixo -inar, que corresponde a -inhar, indicando uma ação de forma intensiva ou extensiva, similar a um sentido frequentativo. Este sufixo é utilizado em verbos para enfatizar a realização prolongada ou intensificada de uma ação. Um exemplo clássico é:
¤ Calcinar (submeter a alta temperatura, queimar até reduzir a cal ou pó).
Pronúncia fonética de 'imaginar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | ĩ.ma.ʒĩ.nˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | ĩ.ma.ʒĩ.nˈa |
São Paulo (padrão) | i.ma.ʒi.nˈa |
São Paulo (não padrão) | i.ma.ʒi.nˈa |
Lisboa (padrão) | i.mɐ.ʒi.nˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | i.mɐ.ʒi.nˈaɾ |
Díli | mə.ʒi.nˈaɾ |
Luanda | i.mɐ.ʒi.nˈaɾ |
Maputo (padrão) | i.mɐ.ʒi.nˈaɾ |
Maputo (não padrão) | ĩ.mɐ.ʒĩ.nˈaɾ |
- ʒ Fricativa postalveolar sonora. É o som de 'j' em francês ou 's' em 'leisure' (inglês). Exemplo: jornal.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ɐ Vogal central quase aberta. É uma vogal entre 'a' e 'ə'. Exemplo: fada, calma.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "imaginar" em:
Jogue com a palavra "imaginar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).