O que significa estrangeirada?
estrangeirada
[es-tran-gei-ra-da] [is.tɽə̃.ʒe.ɽˈa.də] [ Você quis dizer?... estabilizada, estaleirar, estabilidade, estabilizado, estacionada, ... ]
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo es-, originário do latim 'ex-', que significa "de, fora de". Utilizado para indicar:
¤ 1.- "Separação" ou "afastamento". Exemplos: esquecer (originário de 'ex-cogitare'), espantar (de 'ex-paventare').
¤ 2.- Ação de "eliminar", "expulsar" ou "retirar". Exemplos: expelir, esvaziar.
¤ 3.- Intensificação ou reforço do significado da raiz. Exemplos: esforçar, esticar.
■ Contém o sufixo -ada, com uma ampla gama de aplicações na língua portuguesa. Este sufixo pode indicar ação ou resultado de uma ação ('caminhada', 'jornada'), quantidade ou golpe ('garrafada', 'pancada'), grupo ou coleção ('manada', 'boiada'), matéria de que algo é feito ('goiabada'), características ou tendências ('fanfarronada'), ou o produto ou resultado de uma ação ('paulada', 'bengalada'). Além de seu uso vernacular, '-ada' tem origem grega, onde pode indicar descendência ou filiação, como visto em 'Iliada' e 'Lusíadas', denotando a origem ou pertencimento a uma linhagem ou tradição. Exemplos notáveis incluem 'Iliada' (relato épico ligado a Ilion ou Troia) e 'Lusíadas' (epopeia que narra as aventuras dos portugueses, descendentes de Luso).
■ Pode ser um encontro consonantal misto 'str'. O encontro consonantal misto ocorre quando, na separação silábica, esses encontros combinam características dos encontros consonantais perfeitos e imperfeitos. Exemplos comuns incluem palavras como: trans-por-te, subs-cre-ver, ads-cri-ção, abs-tra-to, cons-tru-ção, obs-tá-cu-lo, abs-tra-ção, dis-cre-to. Estes encontros consonantais são frequentes em palavras que contêm prefixos seguidos de outra consoante.
Pronúncia fonética de 'estrangeirada':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | iʃ.tɾɐ̃.ʒej.ɾˈa.dɐ |
Rio de Janeiro (não padrão) | iʃ.tɾɐ̃.ʒej.ɾˈa.dɐ |
São Paulo (padrão) | is.tɾə̃.ʒej.ɾˈa.də |
São Paulo (não padrão) | is.tɽə̃.ʒe.ɽˈa.də |
Lisboa (padrão) | iʃ.tɾɐ̃.ʒɐj.ɾˈa.dɐ |
Lisboa (não padrão) | ʃtɾɐ̃.ʒɐj.ɾˈa.dɐ |
Díli | ʃtɾã.ʒɐj.ɾˈa.də |
Luanda | ɨʃ.tɾɐ̃.ʒej.ɾˈa.dɐ |
Maputo (padrão) | eʃ.trã.ʒɛj.ɾˈa.dɐ |
Maputo (não padrão) | ɛʃ.θrã.ʒɛj.ɾˈa.dːɐ |
- ʃ Fricativa postalveolar surda. Soa como 'sh' em 'shoe' (inglês). Exemplo: xampu.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ɐ Vogal central quase aberta. É uma vogal entre 'a' e 'ə'. Exemplo: fada, calma.
- ʒ Fricativa postalveolar sonora. É o som de 'j' em francês ou 's' em 'leisure' (inglês). Exemplo: jornal.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
- ɽ Aproximante retroflexa. É uma 'r' com um toque retroflexo. Exemplo: curry (inglês).
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɛ Vogal anterior aberta não arredondada. É o som de 'e' em 'pé'. Exemplo: pé, célula.
- θ Fricativa dental surda. É o som de 'th' em 'thing' (inglês). Exemplo: theta (grego).
- ː Comprimento. Indica que o som anterior é prolongado. Exemplo: maa (simulado), boːt (simulado).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "estrangeirada" em:
Jogue com a palavra "estrangeirada" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa caluga?
- O que significa sobrenome?
- O que significa caruana?
- O que significa abetumado?
- O que significa tacape?
- O que significa wyn?
- O que significa escalfador?
- O que significa sobrecopa?
- O que significa termãntico?
- O que significa Sherlock?
- O que significa grulho?
- O que significa Lang?