O que significa espanholar?
espanholar
[es-pa-nho-lar] [is.pa.ɲo.lˈa] [ Você quis dizer?... espadelar, espalhar, espanar, espancar, espandongar, ... ]
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo es-, originário do latim 'ex-', que significa "de, fora de". Utilizado para indicar:
¤ 1.- "Separação" ou "afastamento". Exemplos: esquecer (originário de 'ex-cogitare'), espantar (de 'ex-paventare').
¤ 2.- Ação de "eliminar", "expulsar" ou "retirar". Exemplos: expelir, esvaziar.
¤ 3.- Intensificação ou reforço do significado da raiz. Exemplos: esforçar, esticar.
■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
Pronúncia fonética de 'espanholar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | iʃ.pã.ɲo.lˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | iʃ.pã.ɲo.lˈa |
São Paulo (padrão) | is.pa.ɲo.lˈa |
São Paulo (não padrão) | is.pa.ɲo.lˈa |
Lisboa (padrão) | iʃ.pɐ.ɲu.lˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | ʃpɐ.ɲu.lˈaɾ |
Díli | ʃpə.ɲo.lˈaɾ |
Luanda | ɨʃ.pɐ.ɲo.lˈaɾ |
Maputo (padrão) | eʃ.pɐ.ɲɔ.lˈaɾ |
Maputo (não padrão) | ɛʃ.pɐ̃.ɲɔ.lˈaɾ |
- ʃ Fricativa postalveolar surda. Soa como 'sh' em 'shoe' (inglês). Exemplo: xampu.
- ɲ Nasal palatal. É o som 'ñ' em espanhol. Exemplo: añadir (español), niño (español).
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ɐ Vogal central quase aberta. É uma vogal entre 'a' e 'ə'. Exemplo: fada, calma.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɔ Vogal posterior aberta arredondada. É o som de 'o' em 'por'. Exemplo: por, cor.
- ɛ Vogal anterior aberta não arredondada. É o som de 'e' em 'pé'. Exemplo: pé, célula.
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "espanholar" em:
Jogue com a palavra "espanholar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).