O que significa descultivar?
descultivar
[des-cul-ti-var] [des.kuw.ti.vˈa] [ Você quis dizer?... desaclimar, desabilitar, desabitar, desabituar, desabotoar, desabrigar, desaçaimar, ... ]
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o prefixo des-, que tem origem nos prefixos latinos de- e dis-. Este prefixo é versátil e possui vários significados, dependendo do contexto.
¤ 1.- Frequentemente indica uma "negação" ou inversão, exprimindo a ausência ou o contrário de uma ação. Exemplos: desaprovar, desmontar.
¤ 2.- Pode indicar a realização da "ação oposta" ou inversão do processo. Exemplo: descolorir, desfazer.
¤ 3.- Em alguns casos, significa "remoção" ou "separação de" algo. Exemplo: desfolhar, desligar.
¤ 4.- Também pode denotar um "grau excessivo" ou intensificação de uma ação. Exemplo: deslumbrar, descontrolar.
¤ 5.- Em raros contextos, pode ter uma conotação positiva ou não ter um sentido negativo claramente definido. Exemplo: desabrochar, destacar.
■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
Pronúncia fonética de 'descultivar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | des.kʊw.tʃi.vˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | des.kuw.tʃi.vˈaɾ |
São Paulo (padrão) | des.kuw.tʃi.vˈaɾ |
São Paulo (não padrão) | des.kuw.ti.vˈa |
Lisboa (padrão) | dɨs.kuɫ.ti.vˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | dɨs.kuɫ.ti.vˈaɾ |
Díli | dɨs.kuɫ.ti.vˈaɾ |
Luanda | des.kuɾ.ti.vˈaɾ |
Maputo (padrão) | des.kuɫ.ti.vˈaɾ |
Maputo (não padrão) | des.kʊɫ.θi.vˈaɾ |
- ʊ Vogal posterior quase fechada arredondada. É o som de 'oo' em 'foot' (inglês). Exemplo: urso.
- ʃ Fricativa postalveolar surda. Soa como 'sh' em 'shoe' (inglês). Exemplo: xampu.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɫ Lateral alveolar velarizada. É uma 'l' escura, como em 'full' (inglês). Exemplo: alvo.
- θ Fricativa dental surda. É o som de 'th' em 'thing' (inglês). Exemplo: theta (grego).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "descultivar" em:
Jogue com a palavra "descultivar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa cisterna?
- O que significa Codigoro?
- O que significa amásia?
- O que significa renúncia?
- O que significa Jerônimo?
- O que significa conector?
- O que significa castores?
- O que significa providência?
- O que significa chibamba?
- O que significa engalicar-se?
- O que significa distãncia?
- O que significa enricar?