O que significa ressalvar?
ressalvar
[res-sal-var] [ʁe.saw.vˈa]
- ressalvar (Verbo transitivo)
- Dar ressalva.
- Segurar com ressalva.
- Fazer ressalva.
- Excetuar.
- Acautelar.
- Pôr a salvo.
- Corrigir.
- Livrar de dano, erro ou perigo.
- Relacionado: eximir.
- P. escusar-se.
- Desculpar-se.
Decifrador linguístico automático:
- ■ Contém o sufixo -ar, de origem latina, amplamente utilizado tanto para formar adjetivos quanto para substantivos. Este sufijo indica relação, pertencimento, ação, lugar ou coletivo. Em alguns casos, '-ar' é uma forma modificada do sufixo '-al', usada por dissimilação. Exemplos: 'lunar' (relativo à Lua), 'celular' (relacionado às células), 'militar' (pertencente ou relativo ao exército), 'familiar' (relacionado à família), 'circular' (que tem a forma de um círculo), 'particular' (específico ou privado), 'altar' (lugar para rituais religiosos), 'vulgar' (comum ou generalizado).
Pronúncia fonética de 'ressalvar':
Dialeto | Fonologia |
---|---|
Rio de Janeiro (padrão) | ɦe.saw.vˈaɾ |
Rio de Janeiro (não padrão) | ɦe.saw.vˈa |
São Paulo (padrão) | xe.saw.vˈa |
São Paulo (não padrão) | ʁe.saw.vˈa |
Lisboa (padrão) | ʀɨ.saɫ.vˈaɾ |
Lisboa (não padrão) | ʀɨ.saɫ.vˈaɾ |
Díli | rɨ.səɫ.vˈaɾ |
Luanda | χe.saɾ.vˈaɾ |
Maputo (padrão) | re.saɫ.vˈaɾ |
Maputo (não padrão) | re.saɫ.vˈaɾ |
- ɦ Fricativa glotal sonora. É uma 'h' sonora. Exemplo: ah.
- ˈ Acento primário. Indica a sílaba tônica principal de uma palavra. Exemplo: ka.fˈɛ.
- ɾ Vibrante simples alveolar. É o som de 'r' em 'caro'. Exemplo: barato.
- ʁ Fricativa uvular sonora. É um 'r' áspero. Exemplo: Porto (portugués - en algunos dialectos).
- ʀ Vibrante múltipla uvular. É um 'r' rolado na parte posterior da boca. Exemplo: rato.
- ɨ Vogal central fechada. É uma 'i' menos nítida. Exemplo: rosinha.
- ɫ Lateral alveolar velarizada. É uma 'l' escura, como em 'full' (inglês). Exemplo: alvo.
- ə Vogal central média não arredondada. É conhecida como 'schwa' e representa um som vocal neutro. Exemplo: sofá.
- χ Fricativa uvular surda. É uma 'j' aspirada em algumas línguas. Exemplo: Bach (alemán).
Agradecemos a Ashby, S. e colaboradores (2012) pelo trabalho sobre pronúncia e sotaques do português apresentado no Interspeech 2012.
Significado da palavra "ressalvar" em:
Jogue com a palavra "ressalvar" em:
- AcrosticosOrg (para acrósticos).
- AnagramasNet (para anagramas).
- Separaremsilabas (para sílabas).
Palavras buscadas por outras pessoas:
- O que significa trinca-ferro?
- O que significa esbulhar?
- O que significa síngrafo?
- O que significa sábia?
- O que significa empirismo?
- O que significa ministério?
- O que significa Viareggio?
- O que significa Colonia del Sacramento?
- O que significa disformidade?
- O que significa porta-pó?
- O que significa turbilhão?
- O que significa reservador?